Rampensuites (vertaling) (2013)

De gedichten in Rampensuites (Rob Halpern, oorspronkelijke titel Disaster Suites) zijn ontstaan in 2005-2006, onder het presidentschap van George W. Bush. Het zijn registraties van een rampzalig politiek landschap, die tegelijkertijd openingen willen bieden voor een andere wereld. Middenin de rampspoed, een ‘lotloos’ geworden universum waarin wij niet langer op de sterren kunnen varen, zingt Halperns poëzie met een pittige lyrische stem vol verlangen, meeslepend, compact en complex, en toch herkenbaar als taal van onze wereld. Natuurrampen, politiek, oorlog, film en tv, seks, filosofie, economie en liefde vermengen zich in een pakkend ritme, waarin de dichter binnen elk woord de strijd om betekenis aangaat in naam van het zingende lichaam, tegen alle verdrukking in.

Vertaling en nawoord door Frank Keizer en Samuel Vriezen

Scroll naar boven